Samo je pitanje vremena... pre nego što neko sa mudima pokuša da ga popuni.
Ed è solo questione di tempo fino a che qualcuno con le palle d'acciaio cercherà di riempirlo.
Imam... nešto manje od sat vremena pre nego što mi mozak eksplodira.
Ho solo... meno di un'ora prima che il mio cervello esploda.
Priroda je... ljubavnica puna oprosta i možda æeš imati još nešto vremena, pre nego što doðe po svoje.
La natura... è una padrona indulgente. Potrebbe passare ancora un po' di tempo... prima che passi a riscuotere da te.
Jack, neces imati vremena pre nego glavni rezervoar eksplodira.
Jack, non farai in tempo prima che quei serbatoi esplodano.
Sada je samo pitanje vremena pre nego što on postane kap krvi u mojoj staklenoj kolekciji ploèica.
Ora è solo questione di tempo prima che diventi una goccia di sangue nella mia collezione di vetrini.
Samo je pitanje vremena pre nego što je povuèeš sa sobom poput njega.
E' solo questione di tempo che tu la trascini a fondo come fece Paul.
Oni su otišli, a dete se vozikalo u plavom kombiju oko parkinga oko sat vremena pre nego je otišao.
Loro se ne sono andati e il ragazzino ha guidato un furgone blu intorno al parcheggio per un'ora prima di andarsene.
Ako nastaviš ovom putem, samo je pitanje vremena pre nego što se povrediš ili razotkriješ.
Se continui cosi', e' solo questione di tempo prima che tu ti faccia male, o venga scoperta.
Hej, Alane, koliko imam vremena pre nego što mladazilla doðe?
Ehi, Alan, quanto tempo ho prima che arrivi la "sposarpia"?
I samo je pitanje vremena pre nego sto to neko otkrije.
E che è solo questione di tempo prima che qualcuno lo scopra.
Jednostavno je pitanje vremena pre nego se stvari preokrenu i da svi prestanu da uzimaju nove pozajmice bankroti æe da rastu kako ljudi ne budu mogli da priušte svoje postojeæe dugove.
E' solo una questione di tempo prima che i grafici cambino e non ci sarà più nessuno disposto a concedere prestiti mentre quelli esistenti aumentano come le persone che non sono in grado di sopportare i prestiti attuali.
Ostalo je još malo vremena pre nego što brod krene dalje.
C'e' davvero poco tempo prima di passare all'ipervelocita'.
Nemamo još mnogo vremena pre nego što štit otkaže.
Non abbiamo molto tempo prima che lo scudo ceda.
Mislim da je samo pitanje vremena... Pre nego što se povežemo u nešto naše sopstveno.
Immaginavo fosse solo questione di tempo prima che ci imbattessimo in uno dei nostri.
Nemamo puno vremena pre nego što se Sestre Mraka vrate.
Non abbiamo molto tempo prima che ritornino le Sorelle dell'Oscurita'.
Samo je pitanje vremena pre nego što Zod naredi njegovim vojnicima da pokore ovaj svet.
E' solo una questione di tempo prima che Zod ordini ai suoi soldati di mettere in ginocchio il mondo.
Imamo još malo vremena pre nego što se Ujedinjene Nacije umešaju.
Credo che abbiamo ancora un po' di tempo prima che intervengano le Nazioni Unite.
Samo je pitanje vremena pre nego što postanemo stalni stanovnici Podzemnog sveta, a mi nemamo ideju kako da se rešimo našeg egipatskog duha.
E' solo una questione di tempo prima che diventiamo cittadini a vita degli inferi, e non abbiamo idea di come far rientrare nella lampada questo genio egizio!
Oseæala je nešto prema meni, ali saèekala je da proðe malo vremena pre nego što ih je ispoljila.
A quanto pare provava qualcosa per me, ma... ha aspettato un notevole lasso di tempo per dirmelo. E' passata una settimana.
Pitanje je vremena pre nego što identifikuju i uhapse.
E' solo questione di tempo prima che ti identifichino e ti arrestino.
Samo je pitanje vremena pre nego što ih se neki turbandžija dokopa.
Era solo questione di tempo prima che gli iracheni ci mettessero le mani.
Treba mi malo liènog vremena pre nego što me stražarski psi isprate nazad.
Mi serve un po' di tempo da sola prima che il cane da guardia mi riporti li'.
Harris je bio mrtav na wc šolji mnogo vremena pre nego što smo ga našli.
Harris era morto nel bagno molto tempo prima che noi lo trovassimo.
Samo je pitanje vremena pre nego što mi Stefan da ono što želim.
E' una questione di tempo prima che Stefan mi dia cio' che voglio.
Neæe proæi dugo vremena pre nego uhvate naš miris.
Non ci vorra' molto prima che sentano il nostro odore.
Borili smo se sa njima dugo vremena, pre nego što smo ga uklonili.
Abbiamo combattuto per molto tempo prima di rimuoverlo.
Samo je pitanje vremena pre nego što poènu da se meðusobno ubijaju.
E' solo una questione di tempo prima che... inizino ad ammazzarsi a vicenda.
Jer znamo da je samo pitanje vremena pre nego što ti crnci, a sada i belci, prerežu grlo.
Perche' sappiamo bene che tra non molto i neri... e adesso anche i bianchi... ti taglieranno la gola.
Zapoèeli su napad, što znaèi da nemamo mnogo vremena pre nego što sruše ovo.
Lo S.H.I.E.L.D. Hanno iniziato l'attacco, non abbiamo molto tempo prima che arrivino.
Neæe da proðe puno vremena pre nego i javnost shvati.
Non ci vorra' molto prima che il pubblico lo capira'.
Nemamo još mnogo vremena pre nego što nas T-1000 locira.
Fra poco il T-1000 scopre la nostra posizione.
Zvali su sat vremena pre nego sto si stigao.
Hanno chiamato un'ora prima che tu arrivassi.
Neæe proæi mnogo vremena pre nego što krenu na sever.
A breve andranno anche a nord.
Pitanje je vremena pre nego što te Brodvej pozove.
E' solo una questione di tempo prima che Broadway chiami.
Pitanje je vremena pre nego što se probije, i sve ovo æe biti gotovo.
E' solo una questione di tempo prima che riesca a entrare e... tutto questo sara' finito.
Pa koliko imamo vremena pre nego što zlo obuzme svet?
Quindi, quanto tempo abbiamo prima che questo male divori l'umanita'?
Stefana jure opet, i samo je pitanje vremena, pre nego sto Kerolajn postane mamac koji ce koristiti da ga namami.
Stefan è di nuovo sotto tiro ed è solo questione di tempo prima che Caroline venga usata come esca per stanarlo. - Ci scusiamo per l'interruzione...
Govoreæi kao neko ko zna što znaèi ubiti, dugujete sebi više vremena pre nego što uèinite nešto što nikada neæete moæi povuæi.
Vi parla uno che sa cosa voglia dire uccidere, vi dovete dare più tempo, prima di fare qualcosa da cui non potrete più tornare indietro.
Pitanje je vremena pre nego što je naðemo.
La troveremo, è solo questione di tempo.
I ne prođe mnogo vremena pre nego što moji đaci, šetajući po plaži, nalete na hrpe smeća.
Non è difficile che sulle spiagge i miei studenti inciampino in mucchi di spazzatura.
1.3934829235077s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?